Skip to main content
မဟာပထမ ဇာတ်တော်
ၸႃႇတၵ 547
541

မဟာပထမ ဇာတ်တော်

Buddha24Mahānipāta
ထွမ်ႇ
အ ktoś အတန်ကြာက ယင်းမဂ်ဓတိုင်းပြည်ကြီးမှာ၊ ရာဇဂြိုဟ်အမည်ရှိသော မြို့တော်ကြီး တစ်ခု ရှိလေသည်။ ထိုအခါ ဘုရားလောင်းတော်သည် မဟာပထမ ဟူသော အမည်ဖြင့် ပညာနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော မင်းတစ်ပါး ဖြစ်လေသည်။ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီးသည် ဆယ်ပါးသော မင်းကျင့်တရားနှင့် အညီ မင်းကျင့်ဝတ်ကို ကျင့်တော်မူလျက်၊ တိုင်းသူပြည်သားတို့ကို တရားနှင့် အညီ အုပ်ချုပ်တော်မူသည်။ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီးသည် တရားမျှတခြင်းကို အလွန်နှစ်သက်တော်မူသည်။ မတရားသော အမှုကို မပြု၊ အကျင့်သီလနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသည်။ ထိုမင်းကြီးသည် အလွန်ချမ်းသာကြွယ်ဝသော မင်းတစ်ပါး ဖြစ်လေသည်။ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီးသည် တိုင်းသူပြည်သားတို့ကို သားသမီးကဲ့သို့ ချစ်ခင်စောင့်ရှောက်တော်မူသည်။ တစ်နေ့သ၌ မင်းကြီးသည် နန်းတော်၌ စံနေတော်မူသည်၊ ထိုအခါ သမားတော်တစ်ပါးသည် အမတ်တစ်ပါးကို ခေါ်၍ မင်းကြီးအား အကျိုးအကြောင်းကို လျှောက်ကြားလေသည်။ မင်းကြီးသည် အမတ်၏ စကားကို ကြားရသောအခါ အလွန်ဝမ်းမြောက်တော်မူသည်။ မင်းကြီးသည် အမတ်အား ဆုတော်ငွေကို ပေးတော်မူပြီးလျှင်၊ သမားတော်အား ကျေးဇူးတင်ကြောင်း ပြောကြားလေသည်။ ထို့နောက် မင်းကြီးသည် အမတ်အား နန်းတော်သို့ ခေါ်ဆောင်၍ အတူတကွ ထမင်းကို စားတော်မူကြသည်။ မင်းကြီးသည် အမတ်အား မေးတော်မူသည်။ "အမတ်ကြီး၊ သင်သည် ငါ့ကို မည်သည့်အကြောင်းကြောင့် အလွန်ဝမ်းမြောက်စေသနည်း။" အမတ်ကြီးက လျှောက်သည်။ "အရှင်မင်းကြီး၊ သမားတော်က အရှင်မင်းကြီးအား ကျန်းမာရေး ကောင်းမွန်ကြောင်းကို လျှောက်ကြားပါသည်။ ထို့ကြောင့် အရှင်မင်းကြီးအား ဝမ်းမြောက်စေပါသည်။" မင်းကြီးသည် အမတ်၏ စကားကို ကြားရသောအခါ အလွန်ဝမ်းမြောက်တော်မူသည်။ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီးသည် တရားနှင့် အညီ အုပ်ချုပ်တော်မူသောကြောင့် တိုင်းသူပြည်သားတို့သည် အလွန်ချမ်းသာကြွယ်ဝကြကုန်သည်။ မင်းကြီးသည် မေတ္တာ၊ ကရုဏာ၊ မုဒိတာ၊ ဥပေက္ခာ ဟူသော စတုဗြဟ្មဝိဟာရ တရားတို့ကို ကျင့်တော်မူသည်။ ထိုကြောင့် မင်းကြီးသည် နတ်လူတို့၏ ချစ်ခင်လေးစားခြင်းကို ခံတော်မူရသည်။

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

အုပ်ချုပ်သူသည် တရားနှင့် အညီ အုပ်ချုပ်ရမည်။

ပႃႇရမီႇ: ဒါန

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

ສັນຊີວະກະຊາດົກ
290Tikanipāta

ສັນຊີວະກະຊາດົກ

ໃນອະດີດ, ເມື່ອພຣະພຸດທະເຈົ້າໄດ້ບໍາເພັນພຣະໂພທິສັດ, ພຣະອົງໄດ້ໄປເກີດເປັນພຣະເຈົ້າແຜ່ນດິນຊື່ວ່າ ພຣະເຈົ້າສັ...

💡 ການປົກຄອງດ້ວຍທັມະ, ຄວາມເມດຕາ, ແລະ ຄວາມຍຸຕິທໍາ ນໍາໄປສູ່ຄວາມສຸກສະບາຍຂອງປະຊາຊົນ.

The Tale of the Twin Elephants
80Ekanipāta

The Tale of the Twin Elephants

The Tale of the Twin Elephants In the heart of the ancient kingdom of Mithila, where emerald forest...

💡 ความอิจฉาริษยาเป็นเหตุแห่งความพินาศ การให้อภัยเป็นหนทางแห่งความสงบสุข

ၐၯၐၯၗၕၒၑၐၗၑၕၗ
47Ekanipāta

ၐၯၐၯၗၕၒၑၐၗၑၕၗ

ၔၘၗၗၕၑၗၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗၕၗၕၑၗၕၑၗ...

💡 ความตระหนี่ถี่เหนียวเป็นกิเลสที่นำมาซึ่งความทุกข์ และทำให้สูญเสียทรัพย์สินไปในที่สุด การรู้จักแบ่งปัน และการทำบุญให้ทาน ย่อมนำมาซึ่งความสุขและความเจริญ

သizzata ၵႃႉ ၵႈ ၵႃႉ
63Ekanipāta

သizzata ၵႃႉ ၵႈ ၵႃႉ

ၵႃႉ ၵႈ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵႃႉ ၵ...

💡 ความเมตตาไม่มีประมาณ เพศและขนาดของสิ่งมีชีวิตนั้น ไม่สำคัญเท่ากับจิตใจอันสูงส่ง

သၢႆလူင်ၵေႃႉသုၼ်ႇ
3Ekanipāta

သၢႆလူင်ၵေႃႉသုၼ်ႇ

ဢႃယုၵေႃႉသုၼ်ႇ ၼၼ်ႉ ၵႂႃႇပဵၼ်ၵေႃႉလူင် ႁႃႈၵေႃႉ ၵႂႃႇပဵၼ်လူင် ၵေႃႉႁႃႈၵေႃႉ ၵႂႃႇပဵၼ်ၵေႃႉလူင် ႁႃႈၵေႃႉ ၵႂႃႇပဵ...

💡 การตระหนักถึงความไม่เที่ยงของชีวิต (เกิด แก่ เจ็บ ตาย) และการยึดมั่นในธรรมะเท่านั้นที่จะนำไปสู่ความพ้นทุกข์

Mūsilajātaka
48Ekanipāta

Mūsilajātaka

လ geleden တႄႉ၊ ၽဵၵ်းၵျေႃႈ ၵႂၢမ်း ဢၼ်ပဵၵ်း ၽြႃး ၽိုၵ်း ဢၼ်ပဵၵ်း ၽြႃး ၽိုၵ်း ဢၼ်ပဵၵ်း ၽြႃး ၽိုၵ်း ဢၼ်ပ...

💡 การไม่ยึดติดในวัตถุสิ่งของ และการมีเมตตาจิต ย่อมนำมาซึ่งความสงบสุขภายใน.

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ